&&&&”
&&&&“找镊子。”汤姆冷冷地说,“然后帮你把那些该死的刺夹出来。”
&&&&“……”比利哑口无言地看着他。
&&&&汤姆厉声问:“有什么问题?”
&&&&完了——比利绝望地想,汤姆一定是被气昏头了。梅林在上,不知道为什么,他突然有了一种凶多吉少的感觉。他尽量小心翼翼地说:“谢谢,汤姆,麻烦你了。可是……老伙计,事实上我们是巫师,对吧?”
&&&&汤姆微微愣了一下,他的手还放在拉开的衣橱上,一撮卷发在头顶翘着,然后露出一种极度恼怒的神情。如果不是他的脸色实在太难看了,比利打赌自己一定会笑出来的。
&&&&“谢谢提醒。”汤姆铁青着脸说。他抽出魔杖,在比利的身上点了几下,那些折磨人的断刺消失了,取而代之的是脖颈和手臂上几个明显正流着血的小洞。
&&&&汤姆随手把克里斯留在桌上的药盒扔给比利,他的声音还是硬邦邦的:“去床上涂。”
&&&&比利老老实实地走过去在床上坐好,开始捋起长袍,往胳膊上抹药。那些魔药散发出一种刺鼻的烈酒味儿,涂在身上的瞬间蛰的人忍不住一哆嗦。等魔药覆盖了胳膊上所有的细小伤口,比利发现肩膀后面有几个地方他怎么也抹不到。他正伸手努力去够,突然一只手拿走了他放在面前的药盒。
&&&&汤姆板着脸站在床边:“转过身去。”他搽着那盒里绿色的药膏,浓烈的酒味在屋子里扩散得更加明显了,“把长袍脱了。”
&&&&比利呆了一下,仰头望着汤姆:“或许找克里斯来帮忙更——”
&&&&汤姆停下了手上的动作,居高临下地眯着眼睛看他。
&&&&比利乖乖闭嘴了。他按照汤姆说的做了,然而当汤姆的手指和药膏一起碰到他肩膀后背的时候,他还是忍不住猛地哆嗦了一下——说不准究竟是因为那冰凉的手指还是因为那蛰得人生疼的药膏。
&&&&“冷?”汤姆皱着眉头问。他挥了挥手,窗户猛地关上了,厚重的窗帘唰地一声拉了回来。
&&&&“疼。”比利咬牙说,他顿了一会儿,“汤姆?”
&&&&“嗯。”
&&&&“我想我有件事情得跟你说,”比利垂头丧气地说,“我大致弄清了我们冷战的原因,源头在柳克丽霞身上,是不是?我只能说,如果我们真的在恋爱我一定会正式告诉你,但实际上并不是。我只是在帮柳克丽霞一个忙,但关于它究竟是什么——”
&&&&汤姆冷哼了一声,他手下的动作没停,比利被扎得格外厉害的右肩已经被小心地涂满了绿色药膏:“——让那个叫普鲁维特的大块头死心?你可真够慷慨的。”
&&&&比利张口结舌地愣了一下,然后猛地转过身子:“你……你知道?”
&&&&汤姆不耐烦地把他的脸推了回去:“别乱动!”
&&&&“见鬼的梅林!”比利皱着眉摸了摸鼻子,“既然不论我告不告诉你你都一清二楚,那你还生什么气?”
&&&&“我知不知道和我生不生气是两码事。”
&&&&这种理所当然的语气让比利噎了一下,好在他早已习惯了。他摸了摸鼻子,忍受着脖颈和肩膀上一跳一跳的疼痛:“你呢?”
&&&&“什么?”
&&&&“——你是不是也有事要告诉我?”
&&&&“得了,我知道你都听见了。我和马尔福可没有你和布莱克的那些秘密。”汤姆淡淡地说,“不过有一件事我确实想要第一个告诉你:我查到了我的身世。”他顿了顿,“——我是斯莱特林的后裔。”
&&&&——毫无疑问,比利在心里默默地想着。然而他还得做出一副目瞪口呆的表情:“……得了,别开玩笑!梅林……你说真的?!”
&&&&汤姆皱起眉:“马沃罗——我的中间名。顺着它向上查,根本费不了两天的事。记得上学期我跟你说过我应该换个方向,不要再找我——我父亲的姓名了么?”他扯了扯嘴唇,露出一个有点儿扭曲的笑,除了嫌恶和不屑,还有些说不清的感觉。最后,他干巴巴地轻声说,“多少年来的纯血巫师里根本没有里德尔这个姓——那男人是个麻瓜。”
&&&&“……哦。”
&&&&“而这个他留给我的、跟了我十几年的名字,”汤姆没什么语气起伏地说,“实际上是个再普通不过的肮脏的麻瓜的名字。”
&&&&比利实在不知道该说什么好,他低着头坐在那里,背上的疼痛似乎已经感觉不到了,然而不知道为什么,汤姆的声音让他觉得有些难受。他突然转过身,面对着汤姆,后者正举着右手,修长的手指上沾满绿色的药膏。比利暗自叹了口气——那双黑眼睛果然隐隐泛着红色。
&&&&汤姆多少有些警惕地看着他:“你想干什么?”他轻蔑地嗤笑一声,“得了,你不会愚蠢到以为我现在需要一个拥抱吧?我不—